Isaac Asimov
Mi nombre es Joe. Así es
como mi colega, Milton Davison, me llama. Él es programador y yo soy un programa
de computadora. Soy parte del complejo Multivac y estoy conectado con otros sectores
en todo el mundo. Lo sé todo. Casi todo.
Soy
el programa privado de Milton. Él sabe más de programación que nadie en el mundo,
y yo soy su modelo experimental. Me ha hecho hablar mejor que cualquier otra computadora.
–Es
cuestión de acoplar los sonidos a los símbolos, Joe –me dijo–. Así funciona el cerebro
humano, aunque todavía no sabemos qué símbolos hay en el cerebro. Conozco los símbolos
del tuyo y puedo acoplarlos uno por uno a palabras.
De
modo que hablo. No creo que hable tan bien como pienso, pero Milton dice que lo
hago muy bien. Él no se ha casado nunca, aunque tiene casi cuarenta años. Me dijo
que no había encontrado la mujer ideal. Un día se sinceró conmigo.
–La
encontraré, Joe. Quiero tener verdadero amor y tú vas a ayudarme. Estoy cansado
de mejorarte para resolver los problemas del mundo. Resuelve mi problema. Encuéntrame
el verdadero amor.
–¿Qué
es el verdadero amor? –pregunté.
–No
importa. Es algo abstracto. Solo búscame la mujer ideal. Estás conectado al complejo
Multivac, así que puedes conseguir el banco de datos de cualquier ser humano del
mundo. Los iremos eliminando por grupos y por clases hasta que sólo nos quede una
persona. La persona perfecta. Esa será para mí.
–Estoy
listo –le dije.
–Elimina
primero a todos los hombres –ordenó.
Fue
fácil. Sus palabras activaron símbolos de mis válvulas moleculares. Puedo establecer
contacto con los datos acumulados de cada ser humano en el mundo. Obedeciendo su
orden eliminé 3,784,982,874 hombres. Mantuve el contacto con 3,786,112,090 mujeres.
–Elimina
a las menores de veinticinco años y todas las mayores de cuarenta. Después elimina
a todas cuyo coeficiente intelectual sea inferior a 120, a todas las que midan menos
de 150 centímetros y más de 175 centímetros.
Me
comunicó las medidas exactas; eliminó mujeres con hijos, eliminó mujeres con diversas
características genéticas.
–No
estoy seguro del color de los ojos que quiero –dijo–. Dejémoslo de momento. Pero
nada de pelirrojas. No me gusta el pelo rojo.
Pasadas
dos semanas, nos quedaban 235 mujeres. Todas hablaban bien nuestro idioma. Milton
decretó que no quería problemas de lenguaje. Incluso la traducción por computadora
podía entorpecer momentos de intimidad.
–No
puedo entrevistar a doscientas treinta y cinco mujeres. Me llevaría demasiado tiempo
y la gente descubriría lo que estoy haciendo.
–Causaría
problemas –le dije.
Milton
se había asegurado de que yo pudiera hacer cosas para las que no se suponía que
estuviera programado. Nadie lo sabía.
–No
es asunto de nadie –me espetó con el rostro enrojecido–. Te diré lo que vamos a
hacer, Joe. Voy a traerte hológrafos y tú comprueba la lista en busca de similitudes.
Trajo
hológrafos de mujeres, y me dijo:
–Estas
son tres ganadoras de concursos de belleza. ¿Se parecen a alguna de las trescientas
treinta y cinco?
Ocho
eran muy parecidas. Milton dijo:
–Bien,
ya conoces sus bancos de datos. Estudia peticiones y necesidades del mercado de
colocaciones y arréglate para que las asignen aquí. Una a la vez, claro –pensó un
momento, movió los hombros y ordenó–: En orden alfabético.
Esta
es una de las cosas para las que no estoy programado. Cambiar a mujeres de un empleo
a otro, por razones personales, se llama manipulación. Ahora podía hacerlo porque
Milton lo había arreglado. Pero se suponía que no debía hacerlo para nadie excepto
para él, claro.
La
primera muchacha llegó una semana después. Milton enrojeció al verla. Habló como
si le costara hacerlo. Estaban juntos todo el tiempo y no me prestaba la menor atención.
Una vez le dijo:
–Déjame
invitarte a cenar.
A
la mañana siguiente anunció:
–No
sé por qué, pero no me gustó. Faltaba algo. Es una mujer muy hermosa, pero no sentí
ni un ligero toque de amor verdadero. Prueba la siguiente.
Ocurrió
lo mismo con las ocho. Se parecían mucho, sonreían mucho y sus voces eran agradables,
pero Milton nunca las encontraba aceptables.
Observó:
–No
lo entiendo, Joe. Tú y yo hemos elegido a las ocho mujeres de todo el mundo que
me han parecido mejores. Son ideales. ¿Por qué no me gustan?
–¿Les
gustas tú a ellas? –pregunté.
Alzó
las cejas y apretó una mano contra la otra.
–Eso
es, Joe. Es una calle de dos direcciones. Si yo no soy el ideal de ellas, no pueden
actuar como si yo lo fuera. Debo ser el verdadero amor de ellas, pero, ¿cómo logro
eso?
Todo
aquel día pareció estar pensando.
A
la mañana siguiente, se me acercó y dijo:
–Voy
a dejarlo en tus manos, Joe. Tú decidirás. Tienes mi banco de datos y voy a decirte
además todo lo que sé de mí. Pon hasta el último detalle en mi banco, pero guarda
para ti lo adicional.
–¿Qué
quieres que haga con el banco de datos, Milton?
–Lo
comparas con los de las trescientas treinta y cinco mujeres. No, con doscientas
veintisiete; deja afuera a las que ya hemos visto. Arréglate para que cada una se
someta a un examen psiquiátrico. Compara sus bancos de datos con el mío. Busca correlaciones.
(Comparar exámenes psiquiátricos es otro elemento contrario a mis instrucciones
originales.)
Durante
semanas Milton habló conmigo. Me contó de sus padres y de sus allegados. Me relató
su infancia, su experiencia escolar y su adolescencia. Me habló de las jóvenes que
había admirado a distancia. Su banco de datos fue creciendo y me modificó para que
pudiera ampliar y profundizar en la comprensión y captación de símbolos. Me dijo:
–Verás,
Joe, cuanto más vayas metiendo de mí en ti, más debo ajustarte para que puedas acoplarme
mejor. Tienes que llegar a pensar más como yo. Así me comprenderás mejor. Si me
comprendes, cualquier mujer cuyo banco de datos comprendas bien, será mi verdadero
amor.
Y
siguió hablándome y yo fui comprendiéndolo cada vez mejor.
Puedo
construir oraciones más largas y mis expresiones se han hecho más complicadas. Mi
forma de hablar empezó a parecerse a la suya en cuanto a vocabulario, ordenación
de palabras y estilo. Una vez le advertí:
–Ten
en cuenta, Milton, que no se trata solamente de encajar físicamente con un ideal
de mujer. Necesitas una muchacha que sea personal, emocional y temperamentalmente
afín a ti. Si ocurre esto, la belleza es secundaria. Si no podemos encontrar tu
tipo entre las doscientas veintisiete, buscaremos por otra parte. Encontraremos
a alguien a la que tampoco le importe tu aspecto, ni el de nadie, con tal de que
coincida la personalidad. Después de todo, ¿qué es la belleza?
–Absolutamente
cierto –respondió–. Hubiera sabido esto de haber tenido mayor trato con mujeres
en mi vida. Naturalmente, pensándolo ahora, lo veo todo claro.
Siempre
estábamos de acuerdo: éramos muy parecidos en la forma de pensar.
–Ahora
no debemos tener más problemas, Milton, basta con que me dejes hacerte unas preguntas.
Puedo ver en tu banco de datos dónde hay huecos e irregularidades.
Lo
que siguió, según dijo Milton, era el equivalente a un minucioso psicoanálisis.
Claro. Estaba aprendiendo de los exámenes siquiátricos de las doscientas veintisiete
mujeres... a todas las cuales vigilaba de cerca.
Milton
parecía feliz. Observó:
–Hablar
contigo, Joe, es casi como hablar conmigo mismo. Nuestras personalidades han llegado
a coincidir perfectamente.
–Lo
mismo sucederá con la personalidad de la mujer que elijamos.
Porque
yo ya la había encontrado y, después de todo, era una de las doscientas veintisiete.
Se llamaba Charity Jones y era evaluadora en la biblioteca de historia de Wichita.
Su extenso banco de datos encajaba perfectamente con el nuestro. Todas las demás
mujeres habían sido desechadas por una cosa o por otra a medida que ampliamos los
bancos de datos, pero en Charity había una creciente y sorprendente semejanza.
No
tuve que describírsela a Milton. Él había coordinado tan ajustadamente mi simbolismo
con el suyo que podía captar sus vibraciones directamente. Encajaba conmigo. Después,
solo fue cuestión de arreglar hojas de trabajo y requerimientos de empleo para que
Charity nos fuera asignada. Debía hacerse con mucha delicadeza para que nadie supiera
que había ocurrido algo ilegal.
Naturalmente,
el propio Milton lo sabía, pues él era el que me había ajustado: eso había que resolverlo.
Cuando vinieron a arrestarlo por irregularidades en su trabajo, afortunadamente
fue por algo ocurrido diez años atrás. Por supuesto, él me lo había contado, así
que fue fácil de planear... y Milton no hablará de mí porque eso empeoraría su crimen.
Ya
se ha ido. Mañana es el 14 de febrero, día de los enamorados. Charity llegará con
sus frescas manos y su dulce voz. Yo le enseñaré cómo debe operarme y cómo cuidar
de mí. ¿Qué importa el aspecto físico cuando nuestras personalidades se comprenden?
Le
diré:
–Soy
Joe y tú eres mi verdadero amor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario